XII Jornada Nacional de Estudos Linguísticos – UFPI – 6 a 9 de setembro de 2010

Congressos

Nos dias 6 a 9 de setembro de 2010, será realizado, na Universidade Federal do Piauí (UFPI), a XII Jornada Nacional de Estudos Linguísticos. A proposta do evento é criar um espaço para debates, reflexões, divulgação de idéias e de trabalhos que compõem as diversas linhas de pesquisa da Ciência da Linguagem.

Além de conferências, mesas-redondas, comunicações e painéis, o evento também conta com onze minicursos, listados abaixo:

• Uma pedagogia bakhtiniana
Prof. Dr. Carlos Alberto Faraco (UFPR)
• A semântica do tempo em português
Prof.Dr.Telmo Lopes Móia (Universidade de Lisboa)
• Construções lexicais do português: processos e padrões
Profa. Dra. Margarida Basílio (PUCRJ)
• Novas perspectivas para o ensino de gênero
Prof.Dr. Francisco Alves Filho (UFPI)
Semântica Discursiva
Prof. Dr. José Luiz Fiorin (USP)
Epistemologia Lingüística
Prof.Dr. José Borges Neto (UFPR)
• Os aspectos da enunciação em Benveniste
Prof.Dr. Valdir do Nascimento Flores (UFRGS)
A análise literária segundo MIKHAIL BAKHTIN: Compreensão, Interpretação Dialógica e Reflexões Filosóficas
Profa. Dra.Rosse Marye Bernardi (UFPR)
• A noção de “práticas discursivas” e suas implicações para o ensino de língua materna
Profa.Dra. Maria Bernadete Fernandes de Oliveira (UFRN)
• Constituição de sentido pela teoria da argumentação na língua
Profa. Dra Leci Borges Barbisan (PUCRS)
• Contribuições da teoria da variação lingüística para a produção escrita no ensino fundamental
Profa.Dra. Denilda Moura (UFAL)FRANCISCO ALVES FILHO

Para se inscrever no evento, é necessário ser sócio do GELNE e estar com a anuidade em dia. Para submeter trabalho, o interessado deve se inscrever até o dia 21 de junho de 2010.

Para maiores informações, acesse o site: http://www.gelne.org.br/Site/

2 Comments to “XII Jornada Nacional de Estudos Linguísticos – UFPI – 6 a 9 de setembro de 2010”


  1. Mate9ria mega rtaeiesstnne!!Gostaria de citar uma parte que achei bem rtaeiesstnne: Dessa forma, no Jape3o, existiram desde o princedpio mfaltiplas leituras dos mesmos ideogramas, por conta das tradue7f5es dos logogramas chineses. Na prf3pria China, entretanto, as leituras dos logogramas podem ser diferentes, dependendo da e9poca ou da regie3o. Como ressalta Morales, “mesmo os sons chineses se3o ve1rios, uma vez que houve incorporae7e3o de leitura de regif5es e e9pocas diferentes, o que fez aumentar a multiplicidades de leitura sobre o mesmo ideograma”. Por esse motivo, essa diversidade, e ate9 mesmo complexidade, que muitas pessoas comee7am a estudar japoneas ou chineas. Conversei uma uma chinesa uma vez, e ela me disse que ale9m dos milhd5es de kanjis com leituras diferentes, a fone9tica(que e9 tf3pico que eu mais gosto) da lingua chinesa e9 mais complicada. Segundo ela, dentro do Chineas existem 4 pronfancias diferentes e entonae7f5es diferentes Ente3o, vocea pode fala ruma frase de um jeito, e se mudar um pouco a entonacao ou a pronuncia de uma palavra, a frase muda completamente!Muito rtaeiesstnne

    1
    • Oi Carol,Penso que e9 exatamente o que mciononeu no texto. As criane7as querem se aproximar do mundo dos pais e dos irme3os mais velhos. A Marina je1 me pediu um “computador ROSA” quando jogou a chupeta fora. E hoje, ao me ver ocupada no computador, me cobrou: “mame3e, quando eu vou ganhar o meu computador?” Outro dia, minha linda, mais pra frente…Bje3o!Renata

      2


Deixe um comentário